| שיר השירים 1 | shir hash·shi·rim 1 | |||
| 1 שִׁ֥יר הַשִּׁירִ֖ים [2] Tip'cha  אֲשֶׁ֥ר לִשְׁלֹמֹֽה׃ [1] Silluq  | 
1 shir hash·shi·rim [2]  ʾa·sher lish'lo·moh [1]  | 
|||
| 2 יִשָּׁקֵ֙נִי֙ [3 3] Pashta  מִנְּשִׁיק֣וֹת פִּ֔יהוּ [2] Zaqef מִיָּֽיִן׃ [1] Silluq  | 
2 yish·sha·qe·ni [3 3]  minn'shi·qot pi·hu [2] miy·ya·yin [1]  | 
|||
| 3 לְרֵ֙יחַ֙ [3 3] Pashta  שְׁמָנֶ֣יךָ טוֹבִ֔ים [2] Zaqef תּוּרַ֣ק שְׁמֶ֑ךָ [1] Etnachta עֲלָמ֥וֹת אֲהֵבֽוּךָ׃ [1] Silluq  | 
3 l'rei·ach [3 3]  sh'ma·nei·kha to·vim [2] tu·raq sh'me·kha [1] ʿa·la·mot ʾa·he·vu·kha [1]  | 
|||
| 4 מׇשְׁכֵ֖נִי [2] Tip'cha  אַחֲרֶ֣יךָ נָּר֑וּצָה [1] Etnachta חֲדָרָ֗יו [3] Revi'i בָּ֔ךְ [2] Zaqef מִיַּ֔יִן [2] Zaqef אֲהֵבֽוּךָ׃ [1] Silluq פ  | 
4 mosh'khe·ni [2]  ʾa·cha·rei·kha nna·ru·tsah [1] cha·da·raiv [3] bakh [2] miy·ya·yin [2] ʾa·he·vu·kha [1] ¶  | 
|||
| 5 שְׁחוֹרָ֤ה אֲנִי֙ [3] Pashta  וְֽנָאוָ֔ה [2] Zaqef יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta כִּירִיע֖וֹת [2] Tip'cha שְׁלֹמֹֽה׃ [1] Silluq  | 
5 sh'cho·rah ʾa·ni [3]  v'na·vah [2] y'ru·sha·laim [1] ki·riʿot [2] sh'lo·moh [1]  | 
|||
| 6 אַל־תִּרְא֙וּנִי֙ [3 3] Pashta  שֶׁאֲנִ֣י שְׁחַרְחֹ֔רֶת [2] Zaqef הַשָּׁ֑מֶשׁ [1] Etnachta שָׂמֻ֙נִי֙ [3 3] Pashta נֹטֵרָ֣ה אֶת־הַכְּרָמִ֔ים [2] Zaqef לֹ֥א נָטָֽרְתִּי׃ [1] Silluq  | 
6 ʾal־tir'ʾu·ni [3 3]  sheʾa·ni sh'char'cho·ret [2] hash·sha·mesh [1] sa·mu·ni [3 3] no·te·rah ʾet־hak'ra·mim [2] lo na·tar'ti [1]  | 
|||
| 7 הַגִּ֣ידָה לִּ֗י [3] Revi'i  שֶׁ֤אָֽהֲבָה֙ [3] Pashta נַפְשִׁ֔י [2] Zaqef אֵיכָ֖ה [2] Tip'cha תַּרְבִּ֣יץ בַּֽצׇּהֳרָ֑יִם [1] Etnachta כְּעֹ֣טְיָ֔ה [2] Zaqef עֶדְרֵ֥י חֲבֵרֶֽיךָ׃ [1] Silluq  | 
7 ha·gi·dah lli [3]  sheʾa·ha·vah [3] naf'shi [2] ʾei·khah [2] tar'bits bats·tso·ho·ra·yim [1] k'ʿot'yah [2] ʿed'rei cha·ve·rei·kha [1]  | 
|||
| 8 אִם־לֹ֤א תֵֽדְעִי֙ [3] Pashta  לָ֔ךְ [2] Zaqef בַּנָּשִׁ֑ים [1] Etnachta בְּעִקְבֵ֣י הַצֹּ֗אן [3] Revi'i אֶת־גְּדִיֹּתַ֔יִךְ [2] Zaqef מִשְׁכְּנ֥וֹת הָרֹעִֽים׃ [1] Silluq פ  | 
8 ʾim־lo ted'ʿi [3]  lakh [2] ban·na·shim [1] b'ʿiq'vei hats·tson [3] ʾet־g'diy·yo·ta·yikh [2] mish'k'not ha·roʿim [1] ¶  | 
|||
| 9 לְסֻֽסָתִי֙ [3] Pashta  בְּרִכְבֵ֣י פַרְעֹ֔ה [2] Zaqef רַעְיָתִֽי׃ [1] Silluq  | 
9 l'su·sa·ti [3]  b'rikh'vei far'ʿoh [2] raʿya·ti [1]  | 
|||
| 10 נָאו֤וּ לְחָיַ֙יִךְ֙ [3 3] Pashta  בַּתֹּרִ֔ים [2] Zaqef בַּחֲרוּזִֽים׃ [1] Silluq  | 
10 na·vu l'cha·ya·yikh [3 3]  ba·to·rim [2] ba·cha·ru·zim [1]  | 
|||
| 11 תּוֹרֵ֤י זָהָב֙ [3] Pashta  נַֽעֲשֶׂה־לָּ֔ךְ [2] Zaqef נְקֻדּ֥וֹת הַכָּֽסֶף׃ [1] Silluq  | 
11 to·rei za·hav [3]  naʿa·seh־llakh [2] n'qu·dot ha·ka·sef [1]  | 
|||
| 12 עַד־שֶׁ֤הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta  בִּמְסִבּ֔וֹ [2] Zaqef נָתַ֥ן רֵיחֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
12 ʿad־she·ham·me·lekh [3 3]  bim'si·bo [2] na·tan rei·cho [1]  | 
|||
| 13 צְר֨וֹר הַמֹּ֤ר ׀ דּוֹדִי֙ [3] Pashta  לִ֔י [2] Zaqef יָלִֽין׃ [1] Silluq  | 
13 ts'ror ham·mor do·di [3]  li [2] ya·lin [1]  | 
|||
| 14 אֶשְׁכֹּ֨ל הַכֹּ֤פֶר ׀ דּוֹדִי֙ [3] Pashta  לִ֔י [2] Zaqef עֵ֥ין גֶּֽדִי׃ [1] Silluq ס  | 
14 ʾesh'kol ha·ko·fer do·di [3]  li [2] ʿein ge·di [1] §  | 
|||
| 15 הִנָּ֤ךְ יָפָה֙ [3] Pashta  רַעְיָתִ֔י [2] Zaqef עֵינַ֥יִךְ יוֹנִֽים׃ [1] Silluq  | 
15 hin·nakh ya·fah [3]  raʿya·ti [2] ʿei·na·yikh yo·nim [1]  | 
|||
| 16 הִנְּךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִי֙ [3] Pashta  אַ֣ף נָעִ֔ים [2] Zaqef רַעֲנָנָֽה׃ [1] Silluq  | 
16 hinn'kha ya·feh do·di [3]  ʾaf naʿim [2] raʿa·na·nah [1]  | 
|||
| 17 קֹר֤וֹת בָּתֵּ֙ינוּ֙ [3 3] Pashta  אֲרָזִ֔ים [2] Zaqef בְּרוֹתִֽים׃ [1] Silluq  | 
17 qo·rot ba·tei·nu [3 3]  ʾa·ra·zim [2] b'ro·tim [1]  | 
|||
| end of Song of Songs 1 |